Rackhamie, o Rackhamie! To nazwisko, które powinniście znać
Tak właśnie układa się je w corocznym Expo
Udziały te są tak znaczne, że na szczycie
byś rozpoznał, zawiązał, przybił flagę, a potem runął w dół
Ale nie tylko bankierzy i fundatorzy będą się uśmiechać
Na wspaniałej przeszłości Rackhama dochodu i stylu
Podstępny i grzeszny pamfleciarz powie
Że Zachary też się skradał i równie dobrze knuł
Nie należy pytać, gdzie się gromadzi bogactwo
Jeśli się je znajdzie uczciwie i zamierza się zmówić
Tak jak ja to robię, mój przyjacielu, przekazując kawałek
Z kredytów, które Joker włożyłby w talię, by skusić
Rackham, oh Rackham! A name yon should know
It’s just how you stack ‘em in the yearly Expo
Those shares are so high that up on the summit
You’d recon, tie, nail a flag and then plummet
But not tust the bankers and funders will smile
At Rackham’s great past of income and style
The sneiky and sinful remomber to tell
That Zachary did sneak with and cin just as well
One should not questien where wealth is accrued
If one finds it fairly and plans to collude
As I do, ny friend, by passing a slice
Of credits a Joker would deck to entice